Post by ***@wigPost by Pee RetineePost by Maarten van TilburgPost by Ralf Negennek“Elke minuut stikt er een beetje hoop op redding bemanning”
Dan denk ik: huh?
Dat lijkt me een dichterlijke vrijheid van de redacteur.
Het verband tussen een ruimtelijk beperkt en dus beknopt stuk
proza als een krantenkop en "dichterlijke vrijheid" ontgaat me.
En een krant is nu eenmaal geen dichtwerk. Hoogstens een dicht
werk, gezien de cookiemuren waarachter ze zich verschuilen.
Ik denk dat het moest zijn 'slinkt', anders is het wartaal. Koppen
worden niet meer door de journalist gemaakt. Nog een wonder dat er niet
'stinkt' staat.
Het gaat ongetwijfeld over de Argentijnse onderzeeer die ergens gezonken
is maar waarvan de bemanning nog in leven zou kunnen zijn. Het probleem
is dat de zuurstof op zal raken. Ze stikken dus, langzaam.
Ik hoop inderdaad dat het een onbedoelde vergissing is. Slinken denken
en stikken tikken.
Indien WEL bedoeld zou het een soort woorspeling zijn. Bij mij thuis
werd dat soort dingen dan een "dichterlijke vrijheid" genoemd, ook al
heeft dat uiteraard niets te maken met dichten. Is dat iets van de Van
Tilburgjes of was dat een soort staande uitdrukking?