Discussion:
Hoezoo?
(te oud om op te antwoorden)
Pakkie Boem
2018-04-03 05:51:25 UTC
Permalink
In het wild veel tegengekomen:

Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)

Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.

Waterloose kom je veel meer tegen.

Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
--
N n k
Peter Smulders
2018-04-03 06:02:30 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
In Utrecht heb je de Jutfaseweg, ook zoiets geks.
Ruud Harmsen
2018-04-03 09:33:19 UTC
Permalink
Post by Peter Smulders
In Utrecht heb je de Jutfaseweg, ook zoiets geks.
Ja, en in Nieuwegein de Utrechtseweg. En de Jutfaseweg ook geloof ik.
Kom er zelden meer.

Je hebt enkelfase-, driefase- en jutfasesystemen. Is wel logisch. Die
laatste zijn gejat op het strand, komen van vergane schepen.
Pakkie Boem Boem
2018-04-03 10:39:55 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Post by Peter Smulders
In Utrecht heb je de Jutfaseweg, ook zoiets geks.
Ja, en in Nieuwegein de Utrechtseweg. En de Jutfaseweg ook geloof ik.
Kom er zelden meer.
Je hebt enkelfase-, driefase- en jutfasesystemen. Is wel logisch. Die
laatste zijn gejat op het strand, komen van vergane schepen.
Hohoho, een jutter is geen jatter hoor!
--
🎵И⏪
Ruud Harmsen
2018-04-05 05:38:13 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Ruud Harmsen
Post by Peter Smulders
In Utrecht heb je de Jutfaseweg, ook zoiets geks.
Ja, en in Nieuwegein de Utrechtseweg. En de Jutfaseweg ook geloof ik.
Kom er zelden meer.
Je hebt enkelfase-, driefase- en jutfasesystemen. Is wel logisch. Die
laatste zijn gejat op het strand, komen van vergane schepen.
Hohoho, een jutter is geen jatter hoor!
Daar heb je gelijk in, maar jutfasesystemen zijn allemaal wereldwijd
geregistreerd en dus wel degelijk gejat als ze gevonden zijn!
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
pe
2018-04-03 07:53:50 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Dat klinkt bekend. Enorme kosten ook, vier bordjes en en halve ton
uitvoerings- en projektkosten.
--
pe
Pakkie Boem Boem
2018-04-03 08:39:08 UTC
Permalink
Post by pe
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Dat klinkt bekend. Enorme kosten ook, vier bordjes en en halve ton
uitvoerings- en projektkosten.
Nou ja, er zit eigenlijk wel wat in. Als ze de foute naam gaan
veranderen, veranderen ze de spelling van een bestaande naam en dat mag
dus juist niet.
Het lijkt er op dat men in Vlaanderen minder zondigt. (Waterloose) Maar
ik heb niet uitgebreid geduckduckgoot.
--
🎵И⏪
h@wig
2018-04-03 08:02:38 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Ruud Harmsen
2018-04-03 09:35:49 UTC
Permalink
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Laat mevrouw Rasmussen het maar niet horen.
Maarten van Tilburg
2018-04-03 11:35:16 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Laat mevrouw Rasmussen het maar niet horen.
Die kunnen prima horen hoor, daar worden ze op geteelt. Net als
rashonden maar dan vliegend.
wugi
2018-04-03 12:19:29 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Laat mevrouw Rasmussen het maar niet horen.
Die kunnen prima horen hoor, daar worden ze op geteelt. (...)
Zoals teeltballen? ;^)
--
guido wugi
h@wig
2018-04-03 14:10:11 UTC
Permalink
Post by wugi
Post by Ruud Harmsen
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Laat mevrouw Rasmussen het maar niet horen.
Die kunnen prima horen hoor, daar worden ze op geteelt. (...)
Ik zeg niks.
Post by wugi
Zoals teeltballen? ;^)
Inteelt toch zeker?
'Kánnieballen', las mn kleindochter laatst voor. Ze vroeg ook al of ik
een winkel wist waar ze 'koor' verkopen, want ze wil koordanseres
worden.
Ruud Harmsen
2018-04-05 05:38:41 UTC
Permalink
Tue, 3 Apr 2018 08:35:16 -0300: Maarten van Tilburg
Post by Maarten van Tilburg
Post by Ruud Harmsen
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Laat mevrouw Rasmussen het maar niet horen.
Die kunnen prima horen hoor, daar worden ze op geteelt. Net als
rashonden maar dan vliegend.
Åse.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
Bart Dinnissen
2018-04-03 16:03:22 UTC
Permalink
Post by ***@wig
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
Of is het het Paradijs? De straat zelf heeft geen lidwoord.
--
Bart Dinnissen
Izak van Langevelde
2018-04-03 16:19:44 UTC
Permalink
Post by Bart Dinnissen
Post by ***@wig
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van
een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam
gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden, het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal
zo vastgesteld was.
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar
de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
--
Grinnikend door het leven...
Bart Dinnissen
2018-04-03 17:31:55 UTC
Permalink
Post by Izak van Langevelde
Post by Bart Dinnissen
Post by ***@wig
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van
een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam
gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden, het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal
zo vastgesteld was.
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar
de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
Nou je het zegt ... de Helweg is een stuk beter vindbaar dan Paradijs.
Waar het allemaal mee geplaveid is durf ik zo niet te zeggen.
--
Bart Dinnissen
Izak van Langevelde
2018-04-03 19:32:04 UTC
Permalink
On 03 Apr 2018 16:19:44 GMT, in nl.taal Izak van Langevelde
Post by Izak van Langevelde
Post by Bart Dinnissen
Post by ***@wig
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam
gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden, het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou
eenmaal zo vastgesteld was.
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar
de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
Nou je het zegt ... de Helweg is een stuk beter vindbaar dan Paradijs.
Waar het allemaal mee geplaveid is durf ik zo niet te zeggen.
Hier een plaatje van Arnhem: http://www.pastoralekroes.nl/Images/
de_brede_en_de_smalle_weg_groot.jpg
--
Grinnikend door het leven...
Bart Dinnissen
2018-04-04 16:10:59 UTC
Permalink
Post by Izak van Langevelde
On 03 Apr 2018 16:19:44 GMT, in nl.taal Izak van Langevelde
[...]
Post by Izak van Langevelde
Post by Izak van Langevelde
Post by Bart Dinnissen
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar
de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
Nou je het zegt ... de Helweg is een stuk beter vindbaar dan Paradijs.
Waar het allemaal mee geplaveid is durf ik zo niet te zeggen.
Hier een plaatje van Arnhem: http://www.pastoralekroes.nl/Images/
de_brede_en_de_smalle_weg_groot.jpg
Tjonge. De danszaal leidt blijkbaar al tot verderf, het is wat.
--
Bart Dinnissen
Izak van Langevelde
2018-04-04 16:15:42 UTC
Permalink
On 03 Apr 2018 19:32:04 GMT, in nl.taal Izak van Langevelde
Post by Izak van Langevelde
On 03 Apr 2018 16:19:44 GMT, in nl.taal Izak van Langevelde
[...]
Post by Izak van Langevelde
Post by Izak van Langevelde
Post by Bart Dinnissen
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij
elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
Nou je het zegt ... de Helweg is een stuk beter vindbaar dan Paradijs.
Waar het allemaal mee geplaveid is durf ik zo niet te zeggen.
Hier een plaatje van Arnhem: http://www.pastoralekroes.nl/Images/
de_brede_en_de_smalle_weg_groot.jpg
Tjonge. De danszaal leidt blijkbaar al tot verderf, het is wat.
Een hellend vlak, mijnheer D, zoiets begint klein!
--
Grinnikend door het leven...
Dirk T. Verbeek
2018-04-04 18:51:48 UTC
Permalink
Post by Bart Dinnissen
Post by Izak van Langevelde
On 03 Apr 2018 16:19:44 GMT, in nl.taal Izak van Langevelde
[...]
Post by Izak van Langevelde
Post by Izak van Langevelde
Post by Bart Dinnissen
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar
de Helweg en ... de Paradijs.
De een is breed en de ander smal?
Nou je het zegt ... de Helweg is een stuk beter vindbaar dan Paradijs.
Waar het allemaal mee geplaveid is durf ik zo niet te zeggen.
Hier een plaatje van Arnhem: http://www.pastoralekroes.nl/Images/
de_brede_en_de_smalle_weg_groot.jpg
Tjonge. De danszaal leidt blijkbaar al tot verderf, het is wat.
En de zondag trein dan!
Jammer dat de andere teksten zo slecht te lezen zijn.
Rein
2018-04-04 21:28:21 UTC
Permalink
[knip]
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Bart Dinnissen
Post by Izak van Langevelde
Hier een plaatje van Arnhem: http://www.pastoralekroes.nl/Images/
de_brede_en_de_smalle_weg_groot.jpg
Tjonge. De danszaal leidt blijkbaar al tot verderf, het is wat.
En de zondag trein dan!
"En ze kunnen ook niet overweg met samengestelde woorden" (DTV)
Post by Dirk T. Verbeek
[...]
--
<
Pee Retinee
2018-04-03 20:17:27 UTC
Permalink
Post by Bart Dinnissen
Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
Of is het het Paradijs? De straat zelf heeft geen lidwoord.
Ook in Groesbeek is een Helweg, en de situatie daar is opmerkelijk:
de Pastoorsweg die zich splitst in Vagevuurweg en Helweg.
Tsja, dat krijg je ervan.
Gelukkig is er ruim voor die splitsing een aftakking Vliegop.

|PR|
Ruud Harmsen
2018-04-05 05:45:19 UTC
Permalink
Tue, 3 Apr 2018 22:17:27 +0200: Pee Retinee
Post by Pee Retinee
Post by Bart Dinnissen
Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
Of is het het Paradijs? De straat zelf heeft geen lidwoord.
de Pastoorsweg die zich splitst in Vagevuurweg en Helweg.
Tsja, dat krijg je ervan.
Geen van beide staan overigens in de bijbel vermeld, hè? En de
zondeval niet in het Oude Testament. Dat je 't effe weet.
Post by Pee Retinee
Gelukkig is er ruim voor die splitsing een aftakking Vliegop.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
Ruud Harmsen
2018-04-05 05:41:22 UTC
Permalink
Post by Bart Dinnissen
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
Of is het het Paradijs? De straat zelf heeft geen lidwoord.
Helstraat, blijk je te bedoelen.

Ik had er allebei nooit van gehoord. Dat stukje Arnhem zag er in
'mijn' tijd niet uit, dus daar kwam ik nooit.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
Ruud Harmsen
2018-04-05 10:20:02 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Post by Bart Dinnissen
Hier in het dorp is een Heilweg. Maar in Arnhem bestaan vlakbij elkaar de Helweg en ... de Paradijs.
Of is het het Paradijs? De straat zelf heeft geen lidwoord.
Helstraat, blijk je te bedoelen.
Ik had er allebei nooit van gehoord. Dat stukje Arnhem zag er in
'mijn' tijd niet uit, dus daar kwam ik nooit.
Nog steeds niet, zie ik. Terwijl vlakbij de Eusebius, het Marktplaats
en die oude stadspoort (Sabelspoort?) is. Rare tegenstelling.

Zal wel door de oorlog komen, dat gedeelte is totaal puin geschoten
toen, geloof ik.
Pee Retinee
2018-04-03 16:44:10 UTC
Permalink
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Gelukkig valt de klemtoon op de oo.

|PR|
h@wig
2018-04-03 17:30:31 UTC
Permalink
Post by Pee Retinee
Post by ***@wig
Goed gespeld, maar je zult er maar wonen: Heilooseweg.
Gelukkig valt de klemtoon op de oo.
Als je de hei loost wel.
Pakkie Boem Boem
2018-04-04 06:39:18 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De Loseweg
heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de spellingshervorming en
ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen dubbele klinker. Dus het werd
Loseweg. Maar die leidt niet naar het Lo maar naar het Loo. Dus protest
van de burgers. Werd niet gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo
bleef het.
--
🎵И⏪
Peter Smulders
2018-04-04 07:06:53 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De Loseweg
heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de spellingshervorming en
ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen dubbele klinker. Dus het werd
Loseweg. Maar die leidt niet naar het Lo maar naar het Loo. Dus protest
van de burgers. Werd niet gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo
bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die heette
tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg heen voert
heet overigens nog steeds Jutphaas.
Pakkie Boem Boem
2018-04-04 08:20:41 UTC
Permalink
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het Lo
maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet gehonoreerd,
het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die heette
tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg heen voert
heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ... Van namen blijf je af. Een naam is
een naam, al staan er 5 klinkers achterelkaar.
--
🎵И⏪
Dirk T. Verbeek
2018-04-04 10:29:30 UTC
Permalink
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam niet
verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het einde van een
lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam gewoon
ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo vastgesteld
was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Post by Pakkie Boem Boem
Van namen blijf je af. Een naam is
een naam, al staan er 5 klinkers achterelkaar.
Izak van Langevelde
2018-04-04 11:02:55 UTC
Permalink
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam
gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo
vastgesteld was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Als je tussen de regels door leest, dan haal je daar wel degelijk uit dat
men van ambtenaren geen zelfstandig, kritisch, of anderszins denkvermogen
verwacht...
--
Grinnikend door het leven...
Maarten van Tilburg
2018-04-04 13:21:18 UTC
Permalink
Post by Izak van Langevelde
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de naam
gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest van de
aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo
vastgesteld was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Als je tussen de regels door leest, dan haal je daar wel degelijk uit dat
men van ambtenaren geen zelfstandig, kritisch, of anderszins denkvermogen
verwacht...
Dat is een misverstand. Zelfstandigheid is natuurlijk zeer beperkt,
vanwege de hiërarchie (en je valt hoger naarmate je zwaarte mist) maar
kritisch denkvermogen is wel degelijk een vereiste bij veel functies
boven het niveau straatveger. Ook ambtenaren zijn soms net gewone mensen.
Izak van Langevelde
2018-04-04 14:12:04 UTC
Permalink
Post by Maarten van Tilburg
Post by Izak van Langevelde
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de
naam gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest
van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo
vastgesteld was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Als je tussen de regels door leest, dan haal je daar wel degelijk uit
dat men van ambtenaren geen zelfstandig, kritisch, of anderszins
denkvermogen verwacht...
Dat is een misverstand. Zelfstandigheid is natuurlijk zeer beperkt,
vanwege de hiërarchie (en je valt hoger naarmate je zwaarte mist) maar
kritisch denkvermogen is wel degelijk een vereiste bij veel functies
boven het niveau straatveger. Ook ambtenaren zijn soms net gewone mensen.
Zeg 'ns eerlijk, wanneer ben je uit Nederland vertrokken?
--
Grinnikend door het leven...
Dirk T. Verbeek
2018-04-04 14:21:22 UTC
Permalink
Post by Izak van Langevelde
Post by Maarten van Tilburg
Post by Izak van Langevelde
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de
naam gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest
van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo
vastgesteld was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Als je tussen de regels door leest, dan haal je daar wel degelijk uit
dat men van ambtenaren geen zelfstandig, kritisch, of anderszins
denkvermogen verwacht...
Dat is een misverstand. Zelfstandigheid is natuurlijk zeer beperkt,
vanwege de hiërarchie (en je valt hoger naarmate je zwaarte mist) maar
kritisch denkvermogen is wel degelijk een vereiste bij veel functies
boven het niveau straatveger. Ook ambtenaren zijn soms net gewone mensen.
Zeg 'ns eerlijk, wanneer ben je uit Nederland vertrokken?
LOL!
Maarten van Tilburg
2018-04-04 21:28:40 UTC
Permalink
Post by Izak van Langevelde
Post by Maarten van Tilburg
Post by Izak van Langevelde
Post by Dirk T. Verbeek
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Peter Smulders
Post by Pakkie Boem Boem
Post by Pakkie Boem
Hoenderloo -> Hoenderlose (zwijnen)
Waterloo -> Waterloose (Steenweg)
Hoezo Hoenderlose? Het dorp heet Hoenderloo. IMHO kan je een naam
niet verkrachten vanwege een taalregeltje: geen 2 klinkers op het
einde van een lettergreep. De taalregel dient ondergeschikt te zijn.
Waterloose kom je veel meer tegen.
Hier hebben we het Loo en de Loseweg. Het verhaal gaat, dat de
naam gewoon ooit fout zo is vastgesteld, maar dat men, na protest
van de aanwonenden,
het niet heeft willen aanpassen omdat de naam nou eenmaal zo
vastgesteld was.
Het verhaal wordt nog mooier. Het schijnt zo gegaan te zijn: De
Loseweg heette oorspronkelijk Looscheweg. Toen kwam de
spellingshervorming en ja, je moet wat he. Geen sch meer en geen
dubbele klinker. Dus het werd Loseweg. Maar die leidt niet naar het
Lo maar naar het Loo. Dus protest van de burgers. Werd niet
gehonoreerd, het was nou eenmaal zo en zo bleef het.
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die
heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg
heen voert heet overigens nog steeds Jutphaas.
Waar het verstand zit van die lui ...
Hoezo?
Dat wordt in hun taakomschrijving nergens in genoemd.
Als je tussen de regels door leest, dan haal je daar wel degelijk uit
dat men van ambtenaren geen zelfstandig, kritisch, of anderszins
denkvermogen verwacht...
Dat is een misverstand. Zelfstandigheid is natuurlijk zeer beperkt,
vanwege de hiërarchie (en je valt hoger naarmate je zwaarte mist) maar
kritisch denkvermogen is wel degelijk een vereiste bij veel functies
boven het niveau straatveger. Ook ambtenaren zijn soms net gewone mensen.
Zeg 'ns eerlijk, wanneer ben je uit Nederland vertrokken?
2005, vroeg gepensioneerd in een functie waar denken wel degelijk een
rol speelde, maar niet langer werd gewaardeerd. Mij maakt het verder
niet meer uit, en de trams rijden nog steeds begrijp ik.
Ruud Harmsen
2018-04-05 05:46:30 UTC
Permalink
Post by Peter Smulders
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die heette
tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg heen voert
heet overigens nog steeds Jutphaas.
Protest! Geen dorp, maar nu een wijk en vroeger een stad. Geloof ik.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
Peter Smulders
2018-04-05 08:37:47 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Post by Peter Smulders
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die heette
tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg heen voert
heet overigens nog steeds Jutphaas.
Protest! Geen dorp, maar nu een wijk en vroeger een stad. Geloof ik.
Nee hoor, het heeft zelfs een beschermd dorpsgezicht.
http://www.clubrhijnhuizen.nl/map/jutphaas-karakteristieke-dorpskern-met-historische-waarde/
Ruud Harmsen
2018-04-05 10:22:13 UTC
Permalink
Post by Peter Smulders
Post by Ruud Harmsen
Post by Peter Smulders
Zoiets gebeurde ook met met de door mij genoemde Jutfaseweg. Die heette
tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg. Het dorp waar de weg heen voert
heet overigens nog steeds Jutphaas.
Protest! Geen dorp, maar nu een wijk en vroeger een stad. Geloof ik.
Nee hoor, het heeft zelfs een beschermd dorpsgezicht.
http://www.clubrhijnhuizen.nl/map/jutphaas-karakteristieke-dorpskern-met-historische-waarde/
Ja. Inderdaad. Mijn fout.

Blijft dat Vreeswijk veel mooier en gezelliger is dan Jutphaas.

Dat voormalige raadhuis van Jutphaas staat trouwens al jaren te koop
volgens mij, niemand wil het hebben of kan het (onderhoud) betalen.
Ruud Harmsen
2018-04-05 10:27:31 UTC
Permalink
Die heette tot aan de spelling 1954 Jutphaasseweg.
Genoemd naar de jutphaas. Dat is een haas die aan de kost komt door op
het strand te jutpen. Naar jutphaassystemen, dat spreekt.
Ruud Harmsen
2018-04-05 10:25:44 UTC
Permalink
Post by Ruud Harmsen
Blijft dat Vreeswijk veel mooier en gezelliger is dan Jutphaas.
Dat voormalige raadhuis van Jutphaas staat trouwens al jaren te koop
volgens mij, niemand wil het hebben of kan het (onderhoud) betalen.
Binnenkort weer fietsweer!

Binnenkort weerfiets weer!

Loading...